Jay Chou & Mayday Ashin - "Won't Cry (说好不哭)"
Song title
"Won't Cry (说好不哭)"
Singer : Jay Chou
Romaji / English Lyrics
沒有了聯絡
Méi yǒu le lián luò
We haven’t been in touch.
後來的生活 我都是聽別人說
Hòu lái de shēng huó wǒ dōu shì tīng bié ren shuō
I’ve heard from others how you’ve been.
說妳怎麼了 說妳怎麼過
Shuō nǐ zěn me le shuō nǐ zěn me guò
They talked about how you’ve been and what you’ve been up to.
放不下的人是我
Fàng bu xià de rén shì wǒ
I’m the one who can’t let go.
人多的時候 就待在角落
Rén duō de shí hou jiù dài zài jiǎo luò
When there’s a lot of people, I stay in the corner.
就怕別人問起我
Jiù pà bié ren wèn qǐ wǒ
I’m afraid others will ask me
你們怎麼了
Nǐ men zěn me le
What happened between you two?
妳低著頭
Nǐ dī zhe tóu
You lower your head.
護著我 連抱怨都沒有
Hù zhe wǒ lián bào yuàn dōu méi yǒu
You protect me and don’t even complain.
電話開始躲
Diàn huà kāi shǐ duǒ
You started avoiding my calls.
從不對我說
Cóng bù duì wǒ shuō
You would never tell me
不習慣一個人生活
Bù xí guàn yī gè rén shēng huó
How you weren’t used to living alone.
離開我以後 要我好好過
Lí kāi wǒ yǐ hòu yào wǒ hǎo hǎo guò
After leaving me, you wanted me to live well.
怕打擾想自由的我
Pà dǎ rǎo xiǎng zì yóu de wǒ
You were afraid to trouble me, who wanted freedom.
都這個時候 妳還在意著
Dōu zhè ge shí hou nǐ hái zài yì zhe
Even at this time, you’re still caring about
別人是怎麼怎麼看我的
Bié ren shì zěn me zěn me kàn wǒ de
How others see me.
拼命解釋著 不是我的錯
Pīn mìng jiě shì zhe bù shì wǒ de cuò
You give it your all to explain that it’s not my fault
是妳要走
Shì nǐ yào zǒu
And that you were the one who wanted to leave.
眼看著妳難過
Yǎn kàn zhe nǐ nán guò
I watched as you were sad,
挽留的話卻沒有說
Wǎn liú de huà què méi yǒu shuō
Yet I didn’t say anything to urge you to stay.
妳會微笑放手
Nǐ huì wēi xiào fàng shǒu
You would smile and let go.
說好不哭讓我走
Shuō hǎo bù kū ràng wǒ zǒu
You had said [to yourself] not to cry as you let me go.
電話開始躲
Diàn huà kāi shǐ duǒ
You started avoiding my calls.
從不對我說
Cóng bù duì wǒ shuō
You would never tell me
不習慣一個人生活
Bù xí guàn yī gè rén shēng huó
How you weren’t used to living alone.
離開我以後 要我好好過
Lí kāi wǒ yǐ hòu yào wǒ hǎo hǎo guò
After leaving me, you wanted me to live well.
怕打擾想自由的我
Pà dǎ rǎo xiǎng zì yóu de wǒ
You were afraid to trouble me, who wanted freedom.
都這個時候 妳還在意著
Dōu zhè ge shí hou nǐ hái zài yì zhe
Even at this time, you’re still caring about
別人是怎麼怎麼看我的
Bié ren shì zěn me zěn me kàn wǒ de
How others see me.
拼命解釋著 不是我的錯
Pīn mìng jiě shì zhe bù shì wǒ de cuò
You give it your all to explain that it’s not my fault
是妳要走
Shì nǐ yào zǒu
And that you were the one who wanted to leave.
眼看著妳難過
Yǎn kàn zhe nǐ nán guò
I watched as you were sad,
挽留的話卻沒有說
Wǎn liú de huà què méi yǒu shuō
Yet I didn’t say anything to urge you to stay.
妳會微笑放手
Nǐ huì wēi xiào fàng shǒu
You would smile and let go.
說好不哭讓我走
Shuō hǎo bù kū ràng wǒ zǒu
You had said [to yourself] not to cry as you let me go.
你什麼都沒有
Nǐ shén me dōu méi yǒu
You had nothing,
卻還為我的夢加油
Què hái wéi wǒ de mèng jiā yóu
Yet you still supported my dreams.
心疼過了多久
Xīn téng guò le duō jiǔ
After your heart has ached for such a long time,
還在找理由等我
Hái zài zhǎo lǐ yóu děng wǒ
You’re still looking for a reason to wait for me.
"Won't Cry (说好不哭)"
Singer : Jay Chou
Romaji / English Lyrics
沒有了聯絡
Méi yǒu le lián luò
We haven’t been in touch.
後來的生活 我都是聽別人說
Hòu lái de shēng huó wǒ dōu shì tīng bié ren shuō
I’ve heard from others how you’ve been.
說妳怎麼了 說妳怎麼過
Shuō nǐ zěn me le shuō nǐ zěn me guò
They talked about how you’ve been and what you’ve been up to.
放不下的人是我
Fàng bu xià de rén shì wǒ
I’m the one who can’t let go.
人多的時候 就待在角落
Rén duō de shí hou jiù dài zài jiǎo luò
When there’s a lot of people, I stay in the corner.
就怕別人問起我
Jiù pà bié ren wèn qǐ wǒ
I’m afraid others will ask me
你們怎麼了
Nǐ men zěn me le
What happened between you two?
妳低著頭
Nǐ dī zhe tóu
You lower your head.
護著我 連抱怨都沒有
Hù zhe wǒ lián bào yuàn dōu méi yǒu
You protect me and don’t even complain.
電話開始躲
Diàn huà kāi shǐ duǒ
You started avoiding my calls.
從不對我說
Cóng bù duì wǒ shuō
You would never tell me
不習慣一個人生活
Bù xí guàn yī gè rén shēng huó
How you weren’t used to living alone.
離開我以後 要我好好過
Lí kāi wǒ yǐ hòu yào wǒ hǎo hǎo guò
After leaving me, you wanted me to live well.
怕打擾想自由的我
Pà dǎ rǎo xiǎng zì yóu de wǒ
You were afraid to trouble me, who wanted freedom.
都這個時候 妳還在意著
Dōu zhè ge shí hou nǐ hái zài yì zhe
Even at this time, you’re still caring about
別人是怎麼怎麼看我的
Bié ren shì zěn me zěn me kàn wǒ de
How others see me.
拼命解釋著 不是我的錯
Pīn mìng jiě shì zhe bù shì wǒ de cuò
You give it your all to explain that it’s not my fault
是妳要走
Shì nǐ yào zǒu
And that you were the one who wanted to leave.
眼看著妳難過
Yǎn kàn zhe nǐ nán guò
I watched as you were sad,
挽留的話卻沒有說
Wǎn liú de huà què méi yǒu shuō
Yet I didn’t say anything to urge you to stay.
妳會微笑放手
Nǐ huì wēi xiào fàng shǒu
You would smile and let go.
說好不哭讓我走
Shuō hǎo bù kū ràng wǒ zǒu
You had said [to yourself] not to cry as you let me go.
電話開始躲
Diàn huà kāi shǐ duǒ
You started avoiding my calls.
從不對我說
Cóng bù duì wǒ shuō
You would never tell me
不習慣一個人生活
Bù xí guàn yī gè rén shēng huó
How you weren’t used to living alone.
離開我以後 要我好好過
Lí kāi wǒ yǐ hòu yào wǒ hǎo hǎo guò
After leaving me, you wanted me to live well.
怕打擾想自由的我
Pà dǎ rǎo xiǎng zì yóu de wǒ
You were afraid to trouble me, who wanted freedom.
都這個時候 妳還在意著
Dōu zhè ge shí hou nǐ hái zài yì zhe
Even at this time, you’re still caring about
別人是怎麼怎麼看我的
Bié ren shì zěn me zěn me kàn wǒ de
How others see me.
拼命解釋著 不是我的錯
Pīn mìng jiě shì zhe bù shì wǒ de cuò
You give it your all to explain that it’s not my fault
是妳要走
Shì nǐ yào zǒu
And that you were the one who wanted to leave.
眼看著妳難過
Yǎn kàn zhe nǐ nán guò
I watched as you were sad,
挽留的話卻沒有說
Wǎn liú de huà què méi yǒu shuō
Yet I didn’t say anything to urge you to stay.
妳會微笑放手
Nǐ huì wēi xiào fàng shǒu
You would smile and let go.
說好不哭讓我走
Shuō hǎo bù kū ràng wǒ zǒu
You had said [to yourself] not to cry as you let me go.
你什麼都沒有
Nǐ shén me dōu méi yǒu
You had nothing,
卻還為我的夢加油
Què hái wéi wǒ de mèng jiā yóu
Yet you still supported my dreams.
心疼過了多久
Xīn téng guò le duō jiǔ
After your heart has ached for such a long time,
還在找理由等我
Hái zài zhǎo lǐ yóu děng wǒ
You’re still looking for a reason to wait for me.
Comments
Post a Comment